مقالات الكاتب: فريق العمل

قوانين الزواج الإسلامي في المملكة الأردنية الهاشمية

img_legal_mriage_landingتعدّ المحاكم الأردنية الجهة المشرفة رسمياً على كافة الأنظمة والإجراءات المتعلّقة بالزواج الإسلامي، حيث يجوز للرجل المسلم التزوج بمسلمة أو مسيحية أو يهودية، أمّا الزواج من الديانات الأخرى فيعدّ أمراً غاية في الصعوبة؛ ولا يتمّ إلا عن طريق الزواج المدني الذي يعدّ الخيار الأسهل لمثل هذا النوع من الزيجات.

وبالرغم من أنّ الزواج المدني غير مسموح به بموجب قوانين الزواج في الأردن، إلاّ أن بالإمكان تسجيله في المحاكم الأردنية بعد أن يتمّ عقد القران خارج الأردن.

الشروط

أن يكون العريس مُسلماً، وإذا كان من الديانات الأخرى فيشترط اعتناقه للإسلام.
بالنسبة للعروس: لا يشترط أن تكون مسلمة، وفي حال كانت من الديانات الأخرى – غير اليهودية والمسيحية والإسلام – فينبغي لها أن تعتنق الإسلام قبل إتمام إجراءات الزواج أو خلالها، فإذا ما تمّ ذلك الأمر يتوجّب على العروس إبراز ما يُثبت اعتناقها الدين الإسلامي، علماً أنه لا يوجد آلية محدّدة لإتمام الإثبات، ولكن يمكن الاستعانة بكاتب العدل المتواجد في المحكمة لصياغة ورقة الإثبات بمبلغ يتراوح ما بين دينار وحتّى خمسة دنانير.
يتوجّب على العروس إرفاق صورة عن جواز سفرها مع طلب الزواج المقدم للقاضي لنقل الولاية للمحكمة، ولا يمكن في هذه الحالة إتمام مراسم عقد القران إلا بموافقة القاضي.
ألا يقلّ عمر العروسيْن عن (18) عاماً، وفي بعض الحالات يستطيع القاضي أن يزوّج العريس أو العروس اللذيْن لم يتجاوز عمرهما الـ (15) عاماً، في حال امتلكَ الأدلة الكافية على أن تزويجهما هو الأصلح لهما.
يشترط موافقة والد العروس على الزواج إذا كان الزواج هو الأوّل بالنسبة للعروس المسلمة، أمّا إذا كان الوالد متوفى أو لديه ما يمنعه عن الحضور، فيتوجّب أن يوافق نيابة عنه أحد الذي لهم صلة قرابة بالعروس كـ : أخيها الأكبر، عمّها، أو من توكّله من عائلتها ليكون ولي أمرها بالإنابة، ولا يشترط موافقة ولي الأمر إذا كانت العروس متزوجة مسبقاً أو غير مسلمة..
يتوجّب حضور رجليْن مسلميْن كشاهديْن لإتمام مراسم الزواج، أمّا إذا تعذّر تواجد شاهديْن مسلميْن من الرجال، فيُسمح لرجل وامرأتيْن من المسلمين – حسب القانون الأردني – أن يكونوا شهوداً على عقد القران.
غير الأردنيين الراغبين بالزواج من أردنيين والأجانب المقيمين الراغبين بالزواج في الأردن، يتوجّب عليهم الحصول على موافقة خطيّة من وزارة الخارجية الأردنية لإتمام مراسم الزواج، بحيث تقوم المحكمة بعد إتمام إجراءات الزواج بإرسال عقد القران إلى دائرة الجنسية والأجانب للموافقة عليه؛ وبعد الحصول عليها يقوم العروسان بتقديم عقد القران مع نسخته العربية المترجمة وصور عن جوازات سفرهما إلى وزارة الخارجية الأردنية لتلقي الموافقة النهائية على الزواج، والتي غالباً ما تستغرق مدّة تصل إلى ثلاثة أشهر على الأقل في حال كان أحد الزوجيْن غير أردني.
إذا كان أحد العروسيْن غير أردني، فمن الأفضل مراجعة سفارة بلده في الأردن لاستيفاء المتطلبات الإضافية لإتمام الزواج إن وجدت، فبعض الدول العربية تشترط على دائرة قاضي القضاة موافقة سفاراتها في الأردن على عقد القران قبل المضي قدماً في إتمام إجراءات الزواج، ومن تلك الدول على سيبل المثال: المملكة العربية السعودية، الكويت، قطر، الإمارات العربية المتحدة وتونس، فبمجرد أن تتلقى السفارة الطلب رسمياً، تعمل على إعداد الموافقة الخطية المطلوبة ليتمّ إرسالها إلى دائرة قاضي القضاة. وعلى الرغم من أن الموافقة الخطية لا تحتاج إلى تصديق، إلاّ أن إعدادها قد يستغرق فترة تصل إلى ثلاثة أشهر، وللمزيد من المعلومات حول ذلك الأمر، يرجى التواصل مع السفارات المعنية على العناوين التالية:

سفارة المملكة العربية السعودية

جبل عمان، الدوار الخامس

ص.ب : 2133, الرمز البريدي : 11181, عمّان – الأردن

هاتف: + 962-6-5926941/ +962-6-5926942/ +962-6-5920155/ +962-6-5924154/ +962-6-5924156

فاكس: + 962-6-5926941

بريد إلكتروني: joemb@mofa.gov.sa

سفارة الكويت

جبل عمان، الدوار الرابع

ص.ب: 2107 الرمز البريدي : 11181 , عمّان – الأردن

هاتف: +962-6-5675135/8

تلفاكس: 962-6-5681971/ +962-6-5699217

بريد إلكتروني : kwtemb@cyberia.com

سفارة قطر

عبدون، مبنى الحاج حسن رقم (38)

ص.ب: 5098 الرمز البريدي : 11183, عمّان – الأردن

هاتف : +9626-590-2300/ +9626-590-2309/ +9626-590-2310/ +9626-590-2311/+9626-590-2312/+9626-590-2314/ +9626-590-2315

فاكس: +9626-590-2301

بريد إلكتروني : qataremb@go.com.jo

موقع إلكتروني: www.qatarembassy-jo.net

سفارة الإمارات العربية المتحدة

جبل عمان، الدوار الخامس، شارع بومدين، مبنى رقم (65)

ص.ب : 2623 الرمز البريدي : 11181, عمّان – الأردن

هاتف : +962-6-5934780

فاكس : +962-6-5932666

بريد إلكتروني : amman@mofa.gov.ae

موقع إلكتروني : www.uae-embassy.ae/Embassies/jo

سفارة تونس

الشميساني، بالقرب من عطا علي

ص.ب : 17185 الرمز البريدي: 11191, عمّان – الأردن

هاتف: +962-6-5674307

فاكس : +962-6-5605790

الرسوم

الفحص الطبي ما قبل الزواج في مُختبر خاص: ابتداءً من 12 ديناراً أردنياً.
الفحص الطبي ما قبل الزواج في مُختبر حكومي: مجاناً.
طلب زواج: من 1 دينار واحد وحتّى 5 دنانير أردنية.
استصدار شهادة زواج: 20 ديناراً أردنياً.
أتعاب كاتب عدل المحكمة: من 1 دينار واحد وحتّى 5 دنانير أردنية.

الإجراءات
التوجّه مع الأوراق المطلوبة إلى أحد المراكز الصحية المُعتمدة في الأردن لإجراء الفحوص الطبية المطلوبة ما قبل الزواج، علماً أنّ زيارة تلك المراكز لا تحتاج إلى تحديد موعد مُسبق، علاوة على أنّها تقدّم الفحوصات بالمجان وتعطى النتائج فور الانتهاء من إجراء فحص الدم.
وفي حال رُغب بإجراء الفحوص الطبية في مختبر خاص؛ فلا بدّ من الحصول على النتائج في وقتها المُحدّد، ثمّ التوجّه إلى أي مركز صحي حكومي للحصول على النموذج الرسمي لتفريغ نتيجة الفحص الطبيّ به. (يُرجى تصفّح قسم “الوثائق المطلوبة” للحصول على مزيد من المعلومات)
يتوجّه العروسان وولي أمر العروس والشاهدان – مع كافة الوثائق المطلوبة لإتمام إجراءات الزواج – إلى المحكمة المختصة الموجودة في منطقة سكن العروس،
أو الموجودة في منطقة سكن العريس في حال كانت العروس مقيمة خارج الأردن. (يُرجى تصفّح قسم “الوثائق المطلوبة” للحصول على مزيد من المعلومات)
يقوم العروسان حال وصولهما إلى المحكمة بتعبئة طلب الزواج بمساعدة كاتب العدل في المحكمة؛ ليتمّ إرفاقه مع كافة الوثائق وإرسالها إلى رئيس المحكمة الشرعية، الذي سيطّلع بدوره على طلب الزواج، ثمّ سيحيله إلى القاضي الشرعي.

يقوم القاضي الشرعي بمراجعة طلب الزواج وكافة الوثائق بمجرد إحالتها إليه، ويطرح بعض الأسئلة للتثبّت من صحة المعلومات الواردة فيها قبل إحالة الطلب إلى أحد الشيوخ المُتخصّصين – المعروف باسم المأذون – المُعيّن رسمياً من قبل المحكمة للقيام بعملية “كتب الكتاب” أي عقد القران، وغالباً ما يعقد الشيخ القران مباشرة في المحكمة، أو يذهب للمكان المُحدّد لإقامة العرس، وفي هذه الحالة لا بدّ أن يتمّ الاتفاق على الوقت والتاريخ ما بين الطرفين.
يتأكّد الشيخ من موافقة العروس ووليها، ويتحقّق من شروط الزواج، ثمّ يطلب من العروسيْن وولي أمر العروس والشاهدين التوقيع على عقد القران، ثمّ يصدر الشيخ ثلاث نسخ أصلية من عقد القران اثنتان منهما للعروسيْن والثالثة للمحكمة.
يقوم الشيخ بعد استصدار النسخ الثلاث من عقد القران باتخاذ الترتيبات اللازمة لتصديقها رسمياً من القاضي الشرعي، ويتوجّب على العريس أن يُحدّد موعداً مع الشيخ ليقوم باستلام النسخ المصدّقة.
بعد انتهاء كافة الإجراءات، عادة ما يُقدّم للشيخ مكافأة رمزية على إتمامه لعقد القران.

بعد الانتهاء من كافة الإجراءات السابقة، نستطيع أن نقول لكلا العروسيْن “مبارك” .. لقد أصبحتما الآن زوجيْن بشكل رسمي.

الوثائق المطلوبة

الوثائق المطلوبة لإتمام الزواج :

طلب زواج.
بطاقة الأحوال المدنية، إذا كان أحد العروسيْن مواطناً أردنياً.
جواز السفر، إذا كان أحد العروسيْن غير أردنيّ الجنسية.
بطاقة الأحوال المدنية لولي أمر العروس، إذا كان الزواج هو الأوّل بالنسبة للعروس المسلمة.
نسخة عن جواز السفر لغير الأردنيين الراغبين بالزواج من أردنيين والأجانب المقيمين الراغببن بالزواج في الأردن.
شهادات الفحص الطبية لكلا العروسيْن صادرة عن أحد المراكز الصحية المُعتمدة في الأردن، أو النموذج المُعتمد لدى المراكز الصحية الحكومية والذي تمّ تفريغ نتيجة الفحص الطبي به، وذلك في حال تمّ إجراء الفحوص الطبيّة في أحد المراكز الخاصة.
شهادة عدم ممانعة من قبل المحكمة الشرعية المتواجدة في منطقة سكن العريس، مع وجوب التأكد من أنّ العريس لم يسبق له أن تزوج.
نسخة عن دفتر عائلة والد العروس الأردنية يُبرز اسمها بداخله.
شهادة الوفاة الرسمية أو شهادة الوفاة الشرعية مع صورة عن بطاقة الأحوال المدنية لوالد العروس إذا كان متوفىً.
موافقة خطيّة من والد العروس على الزواج، إذا كان لديه ما يمنعه عن الحضور أو كان مسافراً، تقدّم من خلال السفارة الأردنية المتواجدة في مقّر إقامته، ثمّ يتمّ تصديقها من وزارة الخارجية الأردنية ودائرة قاضي القضاة قبل أن يتمّ تقديمها إلى المحكمة بشكل رسميّ.
تقرير بفارق السنّ يقدّمه القاضي بعد أن يتأكّد بنفسه من موافقة العروس على الزواج، إذا كان فارق السنِّ بين العروسين يتجاوز الـ (20) عاماً.

الوثائق المطلوبة لإجراء الفحوص الطبية ما قبل الزواج :

بطاقة الأحوال المدنية سارية المفعول للمواطنين الأردنيين.
جواز السفر للمغتربين.

ملاحظة:

إذا كانت أيّ من الوثائق المذكورة أعلاه صادرة بلغة إنجليزية، روسية أو ألمانية فلا بدّ من ترجمتها إلى اللغة العربية من قبل مترجم معتمد في الأردن كشرط أساسي لإتمام إجراءات الزواج
إذا كانت أيّ من الوثائق المذكورة أعلاه صادرة من خارج الأردن، فلا بدّ أن تتمّ المصادقة عليها من قبل وزارة الخارجية والسفارة الأردنية في البلد الذي صدرت عنه.

المترجمون المُعتمدون

مكتب أبو غزالة للترجمة

، مقابل الكلية العلمية الإسلامية
جبل عمّان، الدوار الأول

ص.ب: 841151 الرمز البريدي : 11181, Amman – Jordan

هاتف: +962-6-4622910

فاكس :+962-6-4636873

بريد إلكتروني : translate@abughazalehtranslation.com

موقع إلكتروني : http://www.abughazalehtranslation.com/index.php/en/

طلال أبو غزالة للترجمة والنشر والتوزيع

الشميساني، شارع عبد الرحيم الواكد، مبنى رقم 46، مبنى الإدارة العامة

ص.ب : 921100, الرمز البريدي : 11192, عمّان – الأردن

هاتف: +962-6-5100900

فاكس : +962-6-5100901

بريد إلكتروني: translation.amman@tagtranslate.com

موقع إلكتروني : http://www.tagtranslate.com/?lang=en

النهضة للترجمة وخدمات الهجرة

وسط البلد، شارع الملك حسين مبنى رقم (18)

ص.ب : 236, الرمز البريدي : 11118, عمّان – الأردن

هاتف: +962-6-4622595

فاكس : +962-6-4622594

خلوي: +962-795998282

بريد إلكتروني: info@nahdaoffice.com

موقع إلكتروني: http://www.nahdaoffice.com/index.php?r=tblPage/view&id=1

Arab Multi-Media

شارع ناصر بن جميل مبنى رقم (47)

ص.ب : 830628, الرمز البريدي : 11183 عمّان – الأردن

تلفاكس: +962-6-5531503

بريد إلكتروني: amm@nets.com.jo

المحاكم المُعتمدة

دائرة قاضي القضاة

تلاع العلي

ص.ب : 99

عمّان – الأردن

هاتف: +962-6-5607387, 5607263, 5607368, 5607346

فاكس : +962-6-4669554

بريد إلكتروني : info@sjd.gov.jo

محكمة الشميساني الشرعية

جبل الحسين

ص.ب: 921688

عمّان – الأردن

هاتف : +962-6-5606251

فاكس: 962-6-5606257

محكمة عمّان الشرعية

العبدلي

ص.ب: 928500, عمّان – الأردن

هاتف : +962-6-5656903, +962-6-5656904

فاكس : +962-6-5656905

محكمة غرب عمّان الشرعية

وسط المدينة

ص.ب : 687,

عمّان – الأردن

هاتف: +962-6-4637391, +962-6-4637392

فاكس : +962-6-4611605

محكمة شرق عمّان الشرعية

شمال ماركا، بالقرب من مسجد حمزة

ص.ب : 15374

عمّان – الأردن

هاتف : +962-6-4892567

محكمة عمّان المركزية الشرعية

شارع ماحص

ص.ب: 4535,

عمّان – الأردن

هاتف: +962-6-4903188, +962-6-4902392

فاكس: +962-6-4924865

محكمة جنوب عمّان الشرعية

الوحدات، دوار الشرق الأوسط

ص.ب: 620712,

عمّان – الأردن

هاتف: +962-6-4773459

محكمة وادي السير الشرعية

البيادر، الدوار الثامن، شارع كروم التين

ص.ب : 62,

عمّان – الأردن

هاتف: +962-6-5825176

فاكس: +962-6-5824296

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة

بموجب قوانين الزواج الأردنية، لا بدّ أن يخضع كافة الأزواج المقبلين على الزواج إلى فحص دم ما قبل الزواج؛ للتأكد من خلوّهم من مرض التلاسيميا (MCV)، ويُجرى هذا الفحص في أحد المراكز الصحيّة الحكومية أو أحد المختبرات الخاصة، فإذا تمّ اختيارُ إجرائه في أحد المراكز الصحيّة الحكومية فلا حاجة لتحديد موعد مُسبق للزيارة، كما أنّ الفحوصات تقدّم بالمجان، وتعطى النتائج فور الانتهاء من إجراء فحص الدم مباشرة، كل المطلوب لإتمام الفحص إبراز بطاقة الأحوال المدنية.
أمّا إذا تمّ اختيار أحد المراكز الخاصة لإجراء الفحص؛ فلا بدّ من الحصول على النتائج في وقتها المُحدّد، ثمّ التوجّه إلى أي مركز صحي حكومي للحصول على النموذج الرسمي لتفريغ نتيجة الفحص الطبي به، علماً أن رسوم إجرائه قد تختلف من مركز إلى آخر، والحدّ الأدنى لها 12 ديناراً أردنياً.

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة :

مركز الأميرة بسمة الطبي

رأس العين، شارع الأميرة بسمة

عمّان , الأردن

هاتف: + 962-6-4613130

مركز عمّان الشامل الطبي

دوار الداخلية، شارع الأميرة علياء

عمّان , الأردن

هاتف: +962-6-5677351

مركز أبو نصير الطبي

بلاط الشهداء، شارع أبو نصير، مقابل مسجد أبو نصير الكبير

عمّان , الأردن

هاتف: +962-6-5230701

مركز الهاشمي الشمالي الطبي

حي الزهراء، شارع سعد بن الربيع، مقابل مدرسة الحسن بن الهيثم

عمّان , الأردن

هاتف: +962-6-4907882

مركز اللويبدة الطبي

شارع كلية الشريعة

عمّان , الأردن

هاتف: +962-6-4649830

مركز وادي السير الطبي

عمّان , الأردن

هاتف: +962-6-5814399

Swaileh Medical Centre

Qadad Ibn Ammar St. – Opposite Masjid Al-muhajereen wal Ansar

Amman, Jordan

Phone: +962-6-5341023

Jabal Al-Nasser Medical Centre

Jabal Al-Nasser – Next to Al-Nasser Police Station

Amman, Jordan

Phone: +962-6-4902741

قوانين الزواج الإسلامي في جمهورية مصر العربية

img_legal_mriage_landingقوانين الزواج الإسلامي في جمهورية مصر العربية

          تعتبرُ محاكم الأسر في كلّ مدينة الجهة المشرفة رسمياً على كافة الأنظمة والإجراءات المتعلّقة بالزواج الإسلامي وغير الإسلامي في مصر، حيث تعقدُ تلك المحاكم القران بموجب أحكام الشريعة الإسلامية في حال كان العروسان مسلميْن، كما يسمح للرجل المسلم التزوج بمسلمة أو مسيحية أو يهودية في المحاكم الشرعية، أمّا الزواج من الديانات الأخرى فيعدّ أمراً غاية في الصعوبة؛ ولا يتمّ إلا عن طريق الزواج المدني الذي يعدّ الخيار الأسهل لمثل هذا النوع من الزيجات.

وبالرغم من أنّ الزواج المدني غير مسموح به بموجب قانون الزواج المصري، إلاّ أن تسجيله يتمّ في محاكم مصر بعد أن يتمّ عقد القران في الخارج، كما تقوم بعض السفارات الموجودة في جمهورية مصر العربية بإقامة مراسم الزواج المدني لمواطنيها؛ لأجل ذلك يُنصح الراغبون بالزواج المدني بالتواصل المباشر مع السفارة المعنية لمعرفة مدى إماكنية عقد ذلك الزواج من خلالها.

الشروط
  • ألاّ يقلّ عمر العريس عن 18 عاماً، وألاّ يقلّ عمر العروس عن 16 عاماً.
  • يتوجّب حضور رجليْن مسلميْن فوق سن الـ (21) كشاهديْن لإتمام مراسم الزواج.
  • حضور ولي أمر العروس مراسم عقد القران – باعتباره أحد الشاهديْن – خاصة إذا كانت العروس تحت سنّ الـ (16)، والولي عادة هو والد العروس، أمّا إذا كان الوالد متوفى أو لديه ما يمنعه عن الحضور، فيتوجّب أن يحضر نيابة عنه أحد الذي لهم صلة قرابة بالعروس كـ : أخيها، عمّها، ابن أخيها، ابن عمّها أو من توكّله ليكون ولي أمرها بالنيابة.
  • بالنسبة للعروس التي اعتنقت الإسلام، يتوجّب عليها إبراز الشهادة الخاصة التي ثُثبت اعتناقها الدين الإسلامي في حال رغبت بتسجيل ديانتها في عقد القران.
  • بالنسبة للعرائس المطلقات سابقاً والعرائس الأرامل، يتوجبّ تقديم وثيقة الطلاق الرسمية أو شهادة وفاة الزوج الرسمية قبل أن يتمّ التوقيع على عقد القران الجديد.
  • بالنسبة للأجانب الراغبين بالزواج في مصر، فيتوجب أن يكون لديهم تأشيرات إقامة فيها، ولا بدّ لهم من الحصول على موافقة خطية من سفارة بلدانهم في القاهرة – كشرط أساسي لإتمام إجراءات الزواج – تُبرز: اسم العروسين، جنسيتهما وحالتهما الاجتماعية، ويتوجّب أن تكون الموافقة كذلك مصدّقة من وزارة الخارجية المصرية.
  • إذا كان أحد العروسين غير مصري/غير ناطق باللغة العربية، يتوجّب أن يحضر مراسم عقد القران مترجم موثوق ليوقّع على عقد القران، ويجوز أن يكون المحامي المُكلّف بالإنابة بمثابة المترجم، أو أحد مكاتب الترجمة المتخصصة المعتمدة في مصر التي تمّ اختيارها لهذا الغرض.

إذا كان العريس غير مصري فلا بدّ من استيفاء الشروط التالية :

  • تسجيل عقد القران في مكتب كاتب العدل في مصر.
  • تقديم شهادة رسمية مصدقة تُثبت: اسم العريس، عمره، مهنته، حالته الاجتماعية، دخله ومكان إقامته المسجّل.
  • حضور العريس مراسم عقد القران شخصياً، إن أمكن ذلك.
  • تقديم ما يُثبت الوفاء بكافة الالتزامات المالية للعروس من نفقة وخلافه، ولا بدّ أن تكون الوثيقة المقدّمة التي تُثبت ذلك مصدّقة من قبل سفارة العريس.
  • ألاّ يتجاوز فرق السنّ بين العروسيْن 25 عاماً.
الرسوم
  • الفحص الطبي ما قبل الزواج: من 200 وحتّى 230 جنيهاً مصرياً، يضاف إليها 50 جنيهاً في حالة الاستشارات الوراثية. (قد تختلف الرسوم تبعاً للمستشفى الذي ستُجرى فيه الفحوصات)
  • استصدار شهادة الزواج من قبل الحكومة وأتعاب مُسجّل الزواج: 500 جنيه مصريّ كحدّ أدنى، وتختلف تبعاً لحجم المهر.
  • استصدار شهادة زواج مصدّقة من وزارة العدل لغير المصريين: 35 جنيهاً مصرياً أو (2%) من قيمة المهر إن وجد.
  • استصدار وثيقة مصدّقة من وزارة الشؤون الخارجية: 11 جنيهاً مصرياً
  • تأمين اجتماعي أو طابع زواج: 50 جنيهاً مصرياً
  • رسوم إجراءات الزواج في السفارة: تختلف حسب البلد، السفارة الأمريكية تأخذ 50 دولاراً أمريكياً أي ما يعادل 300 جنيه مصريّ.
الإجراءات
إجراءات الزواج بالنسبة للمواطنين المصريين :
التوجّه مع الأوراق المطلوبة* إلى أحد المراكز الصحية المعتمدة في جمهورية مصر العربية لإجراء الفحوص الطبية المطلوبة ما قبل الزواج**، حيث يُطلب هذا الفحص من كافة المقبلين على الزواج لعدّة حالات مختلفة ما قبل الزواج.
بعد إتمام الفحص والحصول على النتائج الطبية، يتمّ التوجّه إلى مسجّل الزواج في المحكمة من أجل تحديد موعد لعقد القران، علماً أن كلّ حيّ سكني له مسجّل متخصّص لإتمام إجراءات الزواج، كما أن أسماء المسجّلين وعناوينهم تكون صادرة عن المؤسسات القانونية أو محاكم الأسرة ذات الاختصاص.
بوجود العروسيْن وبصحبتهما كافة الوثائق المطلوبة يمضي المُسجل قُدماً في تسجيل عقد القران، كما يمكن أن يذهب المُسجّل بناءً على رغبة العروسيْن إلى المكان المُحدّد لعقد القران لإتمام الإجراءات هناك.
لا بدّ أن يحتوي عقد القران على: البيانات الشخصية للعريس والعروس وولي أمر العروس والشهود، رقم بطاقة الأحوال المدنية للمواطنين المصريين، رقم جواز السفر لغير المصريين ومكان وتاريخ إصداره، تاريخ ومكان ولادة العروسيْن، مكان سكنهما، جنسيتهما، دينهما، أماكن عملهما وعناوينها، مكان الإقامة بعد الزواج، قيمة المهر المقدّم المدفوع من قبل العريس للعروس وقيمة المؤجّل في حالة الطلاق أو عند وفاة الزوج، كما يمكن للعروسيْن إضافة أيّة شروط أخرى لعقد القران بشرط أن لا تكون مخالفة للشريعة الإسلامية والقوانين المصرية.
بعد الإطلاع على كافة البيانات والوثائق وتدقيقها، يتوجّه الموظف المسؤول عن إبرام عقد القران بمجموعة من الأسئلة إلى العروسيْن للتثبّت من صحة ما قُدّم، وفي حال كانت كافة الوثائق سليمة ونظامية يتمّ إعلان الزواج، ويطلب المسؤول من العريس والعروس وولي أمر العروس والشاهديْن التوقيع على عقد القران تحت ناظريه.
إذا كان العريس أو العروس من المصريين المقيمين في الخارج، يتمّ توكيل شخص ثالث بالإنابة رسمياً لإتمام إجراءات الزواج، بحيث يُعطى وكالة رسمية مصدّقة عن طريق كاتب العدل، أو مصدّقة عن طريق القنصلية المصرية في الخارج، ثمّ يتمّ تصديق التوكيل من وزارة الخارجية المصرية، ويترجم إلى اللغة العربية من قبل مترجم تمّ اعتماده من المحكمة رسمياً.
بعد إعلان الزواج، يقوم المسجّل بتسجيل عقد القران لدى محكمة الأسرة في منطقته، ثمّ يعمل على تصديقه لدى وزارة العدل ودائرة الأحوال المدنية المصرييتيْن.
بعد تسجيل عقد القران، يُدفع للمُسجّل رسوم الطوابع المستحقّة لإتمام التصديق مع كافة الرسوم الحكومية*. (يُرجى تصفّح قسم “الرسوم المطلوبة” للحصول على مزيد من المعلومات)

يُسلّم المسجّل نسخة عقد القران لكلا العروسيْن خلال مدّة أقصاها أسبوعيْن من تاريخ إتمام إجراءات الزواج، وإذا ما رغب العروسان بالحصول على شهادة زواج، فيمكنهما مراجعة دائرة الأحوال المدنية للحصول على شهادة زواج رسمية.
بالنسبة للأجانب المقيمين في مصر، فيحتاجون أيضاً إلى تصديق عقد القران من سفارات بلدانهم الموجودة في القاهرة، كما يتوجّب عليهم ترجمة عقد القران عن طريق المترجم المُعتمد من قبل سفاراتهم؛ لأجل ذلك ينبغي عليهم التواصل مع سفاراتهم المعنية من أجل الحصول على الإرشادات اللازمة.
إجراءات الزواج لغير المصريين أو إذا كان أحد العروسيْن غير مصري :
التوجّه إلى سفارة البلد المعنية في القاهرة للتوقيع على إفادة خطيَة تتعلّق بالزواج، يتمّ تصديقها لاحقاً من قبل فريق عمل القنصلية، تتضمّن هذه الإفادة: الديانة، المعلومات الشخصية كاملة والرغبة في الزواج، فضلاً عن ذلك تُبرز تلك الإفادة عدم ممانعة السفارة للزواج، وللحصول عليها عادة ما يتمّ استدعاء العريس والعروس معاً إلى السفارة.
بعد الحصول على الإفادة الخطية من السفارة، لا بدّ من تصديقها من وزارة الخارجية المصرية. (يرجى الاطلاع على “عناوين أخرى مفيدة”).
بعد تصديق الإفادة من وزارة الخارجية، يتمّ التوجّه إلى قسم زواج الأجانب في وزارة العدل المصرية*؛ لإتمام إجراءات تصديق عقد القران، ولا بدّ أن يحتوي عقد القران على: البيانات الشخصية للعريس والعروس وولي أمر العروس والشهود، رقم بطاقة الأحوال المدنية للمواطنين المصريين، رقم جواز السفر لغير المصريين ومكان وتاريخ إصداره، تاريخ ومكان ولادة العروسيْن، مكان سكنهما، جنسيتهما، دينهما، أماكن عملهما وعناوينها، مكان الإقامة بعد الزواج، قيمة المهر المقدّم المدفوع من قبل العريس للعروس وقيمة المؤجّل في حالة الطلاق أو عند وفاة الزوج.
*رابط عناوين أخرى مفيدة
بعد إتمام إجراءات تصديق عقد القران يوقع العروسان وولي أمر العروس – في حال كان ذلك الزواج هو الأول للعروس- واثنين من الشهود على عقد القران، وفي حال كان العروسان غير مصرييْن أو كان أحدهما غير مصري فيتوجّب أن يوقّعا شخصياً على عقد القران الرسمي؛ لعدم قبول التوكيل بالإنابة لأيّ طرف ثالث في هذه الحالة.
بعد التوقيع على عقد القران، يتمّ استصدار شهادة الزواج من قبل وزارة العدل في غضون عشرة أيام على الأكثر.
في حال رغب الزوجان بتصديق عقد قرانهما من قبل سفارة بلدانهم في القاهرة، فيتوجّب عليهما ترجمة عقد القران من قبل أحد مكاتب الترجمة المُعتمد من قبل السفارة.
الوثائق المطلوبة
الوثائق المطلوبة لإتمام الزواج:

  • ستّ صور شخصية لكل من العريس والعروس.
  • شهادات الفحص الطبي. (يرجى مراجعة قسم الفحوص الطبية).
  • وثيقة اعتناق الإسلام إذا كان أحد العروسيْن قد اعتنق الإسلام.
  • بطاقة أحوال مدنية سارية المفعول للمواطنين المصريين.
  • جواز سفر ساري المفعول للمقيمين الأجانب.
  • وثيقة الطلاق الرسمية أو شهادة الوفاة الرسمية لزوج العروس السابق، إن وجدت.
  • موافقة خطية من سفارة بلد الطرف الأجنبي في الزواج في القاهرة مصدّقة من وزارة الخارجية المصرية. (يرجى تصفّح قسم شروط الزواج)
الوثائق المطلوبة لإجراء الفحوص الطبية ما قبل الزواج:

للمواطنين المصريين:

  • بطاقة الأحوال المدنية سارية المفعول ونسخة مصدّقة عنها.
  • صورة عن جواز السفر

للمقيمين الأجانب:

  • جواز سفر ساري المفعول يُبرز تأشيرة الإقامة السارية المفعول – وليس تأشيرة سياحية – ونسخة مصدّقة عنه.
  • وصورة جواز السفر

ملاحظة :

إذا كانت أيّ من الوثائق المذكورة أعلاه صادرة بلغة غير العربية؛ فلا بدّ من ترجمتها إلى اللغة العربية من قبل مترجم معتمد من الحكومة كشرط أساسي لإتمام إجراءات الزواج.

 

المحاكم المُعتمدة

مكاتب التصديق التابعة لوزارة الشؤون الخارجية:

الجيزة، المهندسين، شارع أحمد عرابي.

العباسية، شارع أحمد سعيد.

مصر الجديدة، شارع الشبك بجانب حدائق ميرلاند.

أيام العمل الرسمية من السبت حتّى الخميس من الساعة: 9:00 صباحاً وحتّى الـ 3:00 عصراً.

 

وزارة العدل المصرية – مكتب زواج الأجانب

وزارة العدل المصرية – مكتب زواج الأجانب

القاهرة، عابدين، ميدان لاظوغلي، الطابق الرابع

أيام العمل الرسمية من السبت حتّى الأربعاء من الساعة: 9:00 صباحاً وحتّى 1:00 ظهراً، ومن 3:00 عصراً

حتّى 5:00 مساءً، والخميس من الساعة: 9:00 صباحاً وحتّى 1:00 ظهراً.

 

محاكم الأسر

 

محافظة القاهرة، عابدين

+20 2 23961540

السيدة زينب

شبرا، 5 شارع جزيرة بدران،

+20 2 25760011

الموسكي

شبرا، 5 شارع جزيرة بدران،

+20 2 25760196

الدرب الأحمر

محافظة القاهرة،

+20 2 25760196

New Cairo

+20 2 26176912

ملاحظة: أيام العمل الرسمية لمحاكم الأسر من السبت حتّى الخميس من الساعة: 9:00 صباحاً وحتّى 2:00 ظهراً، باستثناء أيام العطل الرسمية.

المترجمون المُعتمدون

J Marcou & Company

شركة الآلة الكاتبة

القاهرة، شارع شريف، عمارة 36 ، الطابق الأول

هاتف/فاكس: 2392-9700 / 2392-9801

وزارة العدل

القاهرة، عابدين، ميدان لاظوغلي، الطابق الرابع

هاتف-: 1472-2797

ناضوري ونحاس للمحاماة

استشارات وترجمة قانونية

القاهرة، جاردن سيتي، 7 ميدان لاظوغلي، عمارة إيزيس شقة 35

هاتف: 2795-9658

فاكس: 2795-0080

بريد إلكتروني: nadorynahas@link.net

 

Aamset- Paris France Traduction

ر الجديدة، أرض الجولف، شارع عباس حلمي، عمارة 10

هاتف: 2795-9658

بريد إلكتروني: ft_eygpt@yahoo.fr

 

Cybertranslator Egypt

عباس العقاد، شارع محمد إبراهيم، عمارة 1B

الرمز البريدي:11371

هاتف: 2405-2575

بريد إلكتروني:Cybertranslatoregypt@lycos.com

مكتب الغردقة للترجمة

شارع عثمان بن عفان

هاتف: 0111-107-4333

بريد إلكتروني: hurghadatranslation@gmail.com

 

International Professional Group

المهندسين، ميدان لبنان، شارع الجهاد، عمارة 18A

هاتف: 3302-7751

 

مكتب صبرة للترجمة

مشعل الحرم، شارع سيد عامر المتفرّع من شارع الوفا
والأمل، عمارة 32

هاتف/فاكس: 3385-1438
Senior Translation Office

القاهرة، مدينة نصر، شارع صلاح سالم، عمارة العبور رقم 2

هاتف: 2262-1269 / 0100-727-3622

بريد إلكتروني: senior_translation@hotmail.com

 

المكتب الدولي للترجمة

مصر الجديدة، روكسي، شارع الخليفة المأمون، عمارة العبور 21

هاتف: 2415-0063

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة

يُنصح أن تُجرى كافة الفحوصات الطبية المطلوبة في أحد المستشفيات الحكومية أو أحد المراكز الطبية المُعتمدة لدى الحكومة.

المختبرات المركزية التابعة لوزارة الصحة المصرية:

القاهرة، عابدين، 19 شارع الشيخ ريحان

هاتف: 01118340678

http://www.healthlabs.net/Default.aspx?uc=./UI/Links/ContactUs

 

مستشفى عين شمس التخصصي:

القاهرة، العباسية، بجانب جامعة عين شمس، شارع الخليفة المأمون

هاتف:24077993

http://www.asush.com.eg/Arabic/asush/index.aspx

 

مستشفى قصر العيني

القاهرة، السيدة زينب، شارع قصر العيني

هاتف: 3654114 / 3654045

http://www.newkasrelaini.org/about_us2_ar.htm

قوانين الزواج الإسلامي في أبو ظبي

img_legal_mriage_landingقوانين الزواج الإسلامي في أبو ظبي

        تعدّ دائرة القضاء في أبو ظبي (ADJD) الجهة المشرفة رسمياً على كافة الأنظمة والإجراءات المتعلّقة بالزواج الإسلامي، حيث يسمح للرجل المسلم التزوج بمسلمة أو مسيحية أو يهودية في المحاكم الشرعية، أمّا الزواج من الديانات الأخرى فيعدّ أمراً غاية في الصعوبة؛ ولا يتمّ إلا عن طريق الزواج المدني الذي يعدّ الخيار الأسهل لمثل هذا النوع من الزيجات.
وبالرغم من أنّ الزواج المدني غير مسموح به بموجب قانون الزواج الإماراتي، إلاّ أن تسجيله يتمّ في محاكم أبو ظبي بعد أن يتمّ عقد الزواج في الخارج، كما تقوم بعض السفارات الموجودة في أبو ظبي بإقامة مراسم الزواج المدني لمواطنيها؛ لأجل ذلك يُنصح الراغبون بالزواج المدني بالتواصل المباشر مع السفارة المعنية لمعرفة مدى إماكنية عقد ذلك الزواج من خلالها.

الشروط

  • أن يكون العريس مسلماً، فإذا لم يكن مُسلماً يتوجّب عليه اعتناق الإسلام، وألا يقلّ عمره عن (21) سنة، فإذا كان أصغر من السنّ القانونية يتوجّب عليه الحصول على موافقة المحكمة مسبقاً كشرط أساسي لإتمام إجراءات الزواج.
  • بالنسبة للعروس: لا يشترط أن تكون مسلمة، وفي حال كانت من الديانات الأخرى، يُنصح أن تعتنق الإسلام، فإذا ما تمّ ذلك الأمر يتوجّب على العروس إبراز الشهادة الخاصة التي ثُثبت اعتناقها الدين الإسلامي.
  • حضور ولي أمر العروس مراسم عقد الزواج، والولي عادة هو والد العروس، أمّا إذا كان الوالد متوفى أو لديه ما يمنعه عن الحضور، فيتوجّب أن يحضر نيابة عنه أحد الذي لهم صلة قرابة بالعروس كـ : أخيها، عمّها، ابن أخيها، ابن عمّها أو من توكّله ليكون ولي أمرها بالنيابة.
  • في حالة تعذر حضور العريس أو العروس أو ولي أمر العروس شخصياً مراسم الزواج، يحضرُ الموكّلُ بالإنابة رسمياً عن المُتعذّر حضوره، بحيث يتمّ توكيله عبر وكالة رسمية مصدّقة من وزارة الخارجية وسفارة دولة الإمارات العربية المتحدّة في بلد المُتعذّر حضوره، ثمّ يتمّ تصديق التوكيل من وزارة الشؤون الخارجية في دولة الإمارات العربية المتحدة، بشرط أن تكون كافة الوثائق باللغة العربية أو مترجمة إلى اللغة العربية من قبل مترجم تمّ اعتماده من المحكمة رسمياً. ( رابط المترجمين )
  • يتوجّب حضور رجليْن مسلميْن كشاهديْن لإتمام مراسم الزواج، ولا يسمح لوالد العريس أن يكون أحد الشاهدين.
  • بالنسبة للأزواج غير الإماراتيين: يتوجّب أن يمتلك العريس أو العروس أو ولي أمر العروس تأشيرة عمل أو إقامة في مدينة أبو ظبي كشرط أساسي لإتمام إجراءات الزواج.
  • يتوجّب على أيّ رجل من الرجال المغتربين الراغب بالاقتران بسيدة إماراتية، أن يكون مقيماً في دولة الإمارات العربية المتحدة، وأن يحضر شهادة حسن سيرة وسلوك من شرطة أبو ظبي، وألا يكون قد صدر بحقّه مسبقاً أيّ قرار للترحيل.
  • بالنسبة للعروس الإماراتية الراغبة بالاقتران برجل من المغتربين: يشترط لإتمام إجراءات الزواج ألاّ تكون قد حصلت على الجنسية الإماراتية من زواج سابق.
  • إذا عزم الزوجان على عقد قرانهما في مدينة أبو ظبي، وكان أحدهما مقيماً في إمارة أخرى، فيتوجّب عليه – لإتمام مراسم الزواج – إحضار شهادة فحص طبي مصدّقة من أحد المراكز الصحية المعتمدة في دولة الإمارات العربية المتحدة.

الرسوم

 

  • الفحص الطبي ما قبل الزواج: مجاناً لمواطني دولة الإمارات العربية المتحدة الذين يمتلكون بطاقة التأمين الصحي “ثقة” سارية المفعول، و 400 درهم إماراتي لكل فرد من غير الإماراتيين.
  • المُصادقة على الشهادات: من 80 درهماً وحتّى 110 دراهم إماراتية.
  • استصدار وثيقة مصدّقة من كاتب العدل110 دراهم إماراتية.
  • ترجمة وثائق عامة: من 40 وحتّى 50 درهماً إماراتياً.
  • استصدار وثيقة مصدّقة من وزارة الشؤون الخارجية: 150 درهماً إماراتياً.
  • استصدار وثيقة مصدّقة من وزارة العدل: 52 درهماً إماراتياً.
  • طلب مأذون خارجي: 500
  • استصدار عقد الزواج ( داخل دائرة القضاء في أبو ظبي (ADJD) وخارجها): 200 درهم إماراتي

الإجراءات

الزواج عبر دائرة القضاء في أبو ظبي (ADJD):
التوجّه مع الأوراق المطلوبة إلى أحد المراكز الصحية المعتمدة في دولة الإمارات العربية المتحدة لإجراء الفحوص الطبية المطلوبة ما قبل الزواج، علماً أن الغالبية العظمى من المراكز الصحيّة تُجري تلك الفحوصات، لكن يتوجّب التثبّت من اعتمادها قبل الذهاب.
بعد إجراء الفحص واستخلاص النتائج، سيقوم المركز الطبي باستصدار شهادة خاصة مصدّقة من قبله، وسيتواصل مع طالبي الفحص لإعطائهم إيّاها، وبما أن تلك العملية تستغرق في الغالب بضعة أيام، يُنصح بأن يقوم أحد العروسيْن شخصياً بمتابعة ذلك الأمر.
إن لم تكن وثائق الزواج المطلوبة باللغة العربية، فلا بدّ من ترجمتها أولاً من قبل مترجم تمّ اعتماده رسمياً من المحكمة، ثمّ العمل على تصديق كافة الوثائق المترجمة من وزارتي العدل والشؤون الخارجية في الإمارات العربية المتحدة، ما عدا جوازات السفر فلا حاجة لترجمتها.
بعد إتمام الفحص وتجهيز كافة الوثائق المطلوبة، يتمّ التوجّه إلى القسم المسؤول عن إبرام عقود الزواج في المبنى الرئيس لدائرة القضاء في أبو ظبي (ADJD)؛ ليتمّ تسجيل عقد الزواج بحضور والد العروس والشاهديْن المسلميْن، ولا يسمح لوالد العريس أن يكون أحد الشاهدين على عقد الزواج.
في القسم المسؤول عن إبرام عقود الزواج في المبنى الرئيس لدائرة القضاء في أبو ظبي (ADJD)؛ يتمّ تعبئة نموذج طلب الزواج باللغة العربية بمساعدة المعنيين في القسم إذا لزم الأمر، ليتمّ بعد ذلك تقديمه مع كافة الوثائق المطلوبة إلى الموظّف المسؤول، الذي يقوم بدوره بتدقيق كافة البيانات والوثائق، ويطلب بعدها من جميع الموجودين التوقيع على عقد الزواج.
بعد الاطلاع على كافة البيانات والوثائق وتدقيقها، يتوجّه الموظف المسؤول عن إبرام عقد الزواج بمجموعة من الأسئلة إلى العروسيْن للتثبّت من صحة ما قُدّم، وفي حال كانت كافة الوثائق سليمة ونظامية يتمّ إعلان الزواج.
بعد إعلان الزواج، يتمّ دفع الرسوم المخصّصة للحصول على عقد زواج مُصدّق.
بالنسبة للمواطنين غير الإماراتيين يتوجّب عليهم تصديق عقد الزواج من وزارة الشؤون الخارجية تمهيداً لتصديقه من وزارة العدل، أمّا المغتربون فيُطلب منهم التوجّه إلى سفاراتهم لتصديق عقود الزواج من وزارة الشؤون الخارجية؛ لأجل أن يصبح زواجهم قانونياً ومعترفاً به في بلدانهم. (يُرجى التواصل مع السفارات المعنية في دولة الإمارات العربية المتحدة من أجل الحصول على الإرشادات
الزواج خارج إطار دائرة القضاء في أبو ظبي (ADJD)
التوجّه مع الأوراق المطلوبة إلى أحد المراكز الصحية المعتمدة في دولة الإمارات العربية المتحدة لإجراء الفحوص الطبية المطلوبة ما قبل الزواج، علماً أن الغالبية العظمى من المراكز الصحيّة تُجري تلك الفحوصات، لكن يتوجّب التثبّت من اعتمادها قبل الذهاب.
بعد إجراء الفحص واستخلاص النتائج، سيقوم المركز الطبي باستصدار شهادة خاصة مصدّقة من قبله، وسيتواصل مع طالبي الفحص لإعطائهم إيّاها، وبما أن تلك العملية تستغرق في الغالب بضعة أيام، يُنصح بأن يقوم أحد العروسيْن شخصياً بمتابعة ذلك الأمر.
إن لم تكن وثائق الزواج المطلوبة باللغة العربية، فلا بدّ من ترجمتها أولاً من قبل مترجم تمّ اعتماده رسمياً من المحكمة، ثمّ العمل على تصديق كافة الوثائق المترجمة من وزارتي العدل والشؤون الخارجية في الإمارات العربية المتحدة، ما عدا جوازات السفر فلا حاجة لترجمتها.
بعد إتمام الفحص وتجهيز كافة الوثائق المطلوبة، يتمّ التواصل مع القسم المسؤول عن إبرام عقود الزواج في دائرة القضاء في أبو ظبي (ADJD)؛ لإبلاغهم عن الرغبة في إرسال مأذون شرعي مكلّف من قبلهم لإتمام عقد الزواج، مع تزويدهم بالوقت والتاريخ والمكان المُحدّد لإقامة الزواج.
يمكن للمأذون المُنتدب من القسم المسؤول عن إبرام عقود الزواج في دائرة القضاء في أبو ظبي (ADJD) الذهاب إلى منزل العريس؛ لمساعدته في تعبئة نموذج طلب الزواج باللغة العربية.
في اليوم المُحدّد للزواج، يحضر المأذون ليأخذ توقيع: العريس، العروس، الولي على العروس والشاهديْن المسلميْن على عقد الزواج، وذلك بعد قيامه بتدقيق كافة البيانات والوثائق المُقدّمة.بعد الاطلاع على كافة البيانات والوثائق وتدقيقها، يتوجّه المأذون بمجموعة من الأسئلة إلى العروسيْن للتثبّت من صحة ما قُدّم، وفي حال كانت كافة الوثائق سليمة ونظامية يتمّ إعلان الزواج.
بعد إعلان الزواج، يتمّ دفع الرسوم المخصّصة للحصول على عقد زواج مُصدّق، مع أيّة رسوم إضافية مُتفق عليها كثمن خدمة إلى المأذون.
بعد استيفاء الرسوم، يتمّ التنسيق مع المأذون لتحديد موعد استلام نسخة عقد الزواج الأصلية والنسخ المصدّقة عنها، والتي يتمّ العمل على تجهيزها مباشرة في اليوم التالي لعقد القران بعد تصديقها من قبل قاضٍ مُختص.
بالنسبة للمواطنين غير الإماراتيين يتوجّب عليهم تصديق عقد الزواج من وزارة الشؤون الخارجية تمهيداً لتصديقه من وزارة العدل، أمّا المغتربون فيُطلب منهم التوجّه إلى سفاراتهم لتصديق عقود الزواج من وزارة الشؤون الخارجية؛ لأجل أن يصبح زواجهم قانونياً ومعترفاً به في بلدانهم. (يُرجى التواصل مع السفارات المعنية في دولة الإمارات العربية المتحدة من أجل الحصول على الإرشادات)

الوثائق المطلوبة

الوثائق المطلوبة لإتمام الزواج :

  • وثائق هوية العروسين: بطاقة الأحوال المدنية مع دفتر العائلة لمواطني دولة الإمارات العربية المتحدة، وجوازات السفر مع تأشيرات الإقامة للمغتربين.
  • وثائق هوية ولي أمر العروس: بطاقة الأحوال المدنية مع دفتر العائلة إن كان من مواطني دولة الإمارات العربية المتحدة، وجواز السفر مع تأشيرة الإقامة إن كان من المغتربين.
  • وثائق هوية الشاهديْن المسلميْن: بطاقة الأحوال المدنية إن كانا من مواطني دولة الإمارات العربية المتحدة، وجوازات سفرهما إن كانا من المغتربين.
  • تأشيرة إقامة العريس: إذا كان العريس من المغتربين المقيمين في دولة الإمارات العربية المتحدة.
  • تأشيرة إقامة العريس: إذا كان العريس من المغتربين المقيمين في دولة الإمارات العربية المتحدة.
  • شهادة فحص طبي مصدّقة من أحد المراكز الصحية المعتمدة في دولة الإمارات العربية المتحدة.
  • وثيقة الطلاق الرسمية – في حال كان أحد العروسيْن مطلقاً – إن أمكن ذلك، حيث أن أحكام الطلاق الصادرة عن محاكم
  • شهادة الوفاة الرسمية لزوج العروس السابق إن وجدت.
  • وثيقة التوكيل الرسمي إذا لزم الأمر.
  • وثيقة اعتناق الإسلام: في حال كانت العروس من الديانات الأخرى ثم اعتنقت الإسلام لا بدّ من توفير هذه الوثيقة جنباً إلى جنب مع شهادة من سفارة بلد العروس الأصلي تُثبت بأن حالتها الاجتماعية عزباء (غير متزوجة)، ويجب أن تكون تلك الوثيقة مترجمة إلى اللغة العربية من قبل المترجم الذي اعتُمِد رسمياً من المحكمة، ومصدّقة من وزارة العدل في الإمارات العربية المتحدة، وإذا كان هناك أيّة شهادات أخرى صادرة عن أيّ مركز إسلامي لا بدّ من توفيرها أيضاً.
  • شهادة مصدّقة من وزارة العدل في الإمارات العربية المتحدة تُثبت أن العروس غير عربية مع عدم وجود ولي أمر شرعي لها، ترفقُ مع الشهادة المقدّمة من سفارة بلد العروس – التي تُثبت من خلالها بأن حالتها الاجتماعية عزباء (غير متزوجة) – المترجمة من قبل المترجم الذي اعتُمِد رسمياً من المحكمة.
  • Proof of employment, if applicant is a UAE citizen from another emirate working in Dubai
  • شهادة عدم ممانعة (NOC) من قبل صاحب العمل أو الكفيل إذا ما كانت العروس تعمل في مجال الخدمة المنزلية.

 

المطلوب لإجراء الفحوص الطبية ما قبل الزواج:

  • جواز سفر ساري المفعول وصورة مصدّقة عنه.
  • بطاقة الأحوال المدنية لمواطني دولة الإمارات العربية المتحدة.
  • تأشيرة الإقامة وصورة مصدّقة عنها للمغتربين.
  • صورتان شخصيتان ملونتان.
  • بطاقة التأمين الصحي “ثقة” لمواطني الإمارات العربية المتحدة.

 

كافة الأوراق المطلوبة أعلاه لا بدّ من توفيرها باللغة العربية للاستعمالات الرسمية؛ ومن أجل المساعدة على تحقيق ذلك الأمر اعتمدت محاكم دبي نُخبة من المترجمين العرب وافقت عليهم الحكومة مُسبقاً يقدّمون خدماتهم في هذا المجال؛ لذا ومن
أجل الاطلاع من التفاصيل، تفضّل بزيارة رابط المترجمين التالي: ( رابط المترجمين )

المحاكم المُعتمدة

دائرة القضاء في أبو ظبي (ADJD)

شارع المصفح بالقرب من مدينة زايد الرياضية

تلفاكس : +971 (0)2 651 2222

بريد إلكتروني : infocenter@adjd.gov.ae

أوقات الدوام : www.adjd.gov.ae

من الأحد حتى الخميس من: 7:30 صباحاً حتى 3:00 عصراً

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة

بموجب قوانين الزواج الخاصة بدولة الإمارات العربية المتحدة، لا بدّ أن يخضع كافة الأزواج المقبلين على الزواج إلى فحص ما قبل الزواج؛ للتأكد من خلوّهم من الأمراض الوراثية والسارية والمعدية كـ: فقر الدم المنجلي، الحصبة الألمانية لدى النساء، الإيدز وهو مرض نقص المناعة المكتسبة، الزهري، التهاب الكبد بنوعيْه: B وC والتلاسيميا.

ولمعرفة الأوراق التي يتوجّب على الأزواج اصطحابها معهم إلى مركز الفحص الطبي لا بدّ من مراجعة قسم الوثائق، علماً أن الغالبية العظمى من المراكز الصحيّة تُجري فحوصات ما قبل الزواج، لكن يتوجّب التثبّت من اعتماد المركز رسمياً قبل الذهاب إليه، بالإضافة إلى ذلك يتوجّب على الأهل مرافقة الزوجيْن الذيْن تقلّ أعمارهما عن 18 سنة أثناء إجراء الفحص الطبي ما قبل الزواج.

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة :

مركز الفحص والوقاية من الأمراض في أبو ظبي

هاتف : +971-(0)-2-6331300

فاكس : +971-(0) 2-6316929

أوقات الدوام : من 7:00 صباحاً حتى 3:00 عصراً

مدينة الشيخ خليفة الطبية

 

عيادة خليفة الصحية

15 بالقرب من المصدر، شارع

هاتف: +971-(0) 2-5561695

فاكس: : +971-(0) 2-5561895

أوقات الدوام: من 8:00 صباحاً حتى 4:00 عصراً

 

مركز المقطع الصحي سابقاً/ مركز بين الجسرين الصحي حالياً

ما بين شارعي الخليج العربي وأبو ظبي – العين

هاتف : +971-(0)2-5582900

فاكس : +971-(0)2-5583041

أوقات الدوام: من 8:00 صباحاً حتى 4:00 عصراً

المراكز في المنطقة الشرقية:

مركز الفحص والوقاية من الأمراض في العين

131 مستشفى العين، شارع

هاتف: +971-(0)3-7635888

فاكس : +971-(0)3-7626156

أوقات الدوام: من 7:00 صباحاً حتى 3:00 عصراً

عيادة المويجعي/ مركز الرعاية الصحية

مقابل شارع 141

هاتف : +971-(0)3-7632200

فاكس: +971-(0)3-7677126

أوقات الدوام: من 8:00 صباحاً حتى 4:00 عصراً

 

عيادة المويجعي/ مركز الرعاية الصحية

مقابل شارع خليفة بن زايد

هاتف : +971-(0)3-7684380

فاكس : +971-(0)3-7684131

أوقات الدوام: من 8:00 صباحاً حتى 4:00 عصراً

 

مركز عود التوبة – لطب الأسرة – مستشفى العين

هاتف: +971-(0)3-7639339

من 8:00 صباحاً حتى 4:00 عصراً

ومن 5:00 عصراً حتى 9:00 ليلاً

 

 

المراكز في المنطقة الغربية:

مركز الظفرة – لطب الأسرة – مدينة زايد

هاتف: +971-(0)2-8942000

أوقات الدوام : من 8:00 صباحاً حتى 2:00 بعد الظهر

قوانين وشروط الزواج الإسلامي في دبي

img_legal_mriage_landingقوانين وشروط الزواج الإسلامي في دبي

تعدّ محاكم دبي الجهة المشرفة رسمياً على كافة الأنظمة والإجراءات المتعلّقة بالزواج الإسلامي، حيث يسمح للرجل المسلم التزوج بمسلمة أو مسيحية أو يهودية في المحاكم الشرعية، أمّا الزواج من الديانات الأخرى فيعدّ أمراً غاية في الصعوبة؛ ولا يتمّ إلا عن طريق الزواج المدني الذي يعدّ الخيار الأسهل لمثل هذا النوع من الزيجات. وبالرغم من أنّ الزواج المدني غير مسموح به بموجب قانون الزواج الإماراتي، إلاّ أن تسجيله يتمّ في محاكم دبي بعد أن يتمّ عقد الزواج في الخارج، كما تقوم بعض السفارات بإقامة مراسم الزواج المدني لمواطنيها؛ لأجل ذلك يُنصح الراغبون بالزواج المدني بالتواصل المباشر مع السفارة المعنية لمعرفة مدى إمكانية عقد ذلك الزواج من خلالها.

شروط الزواج الإسلامي في دبي

  • أن يكون العريس مسلماً، فإذا لم يكن مُسلماً يتوجّب عليه اعتناق الإسلام، وألا يقلّ عمره عن ( 21 ) سنة، فإذا كان أصغر من السنّ القانونية يتوجّب عليه الحصول على موافقة المحكمة مسبقاً كشرط أساسي لإتمام إجراءات الزواج.
  • بالنسبة للعروس: لا يشترط أن تكون مسلمة، وفي حال كانت من الديانات الأخرى، يُنصح أن تعتنق الإسلام، فإذا ما تمّ ذلك الأمر يتوجّب على العروس إبراز الشهادة الخاصة التي ثُثبت اعتناقها الدين الإسلامي.
  • حضور ولي أمر العروس مراسم عقد الزواج، والولي عادة هو والد العروس، أمّا إذا كان الوالد متوفى أو لديه ما يمنعه عن الحضور، فيتوجّب أن يحضر نيابة عنه أحد الذي لهم صلة قرابة بالعروس كـ : أخيها، عمّها، ابن أخيها، ابن عمّها أو من توكّله ليكون ولي أمرها بالنيابة.
  • في حالة تعذر حضور العريس أو العروس أو ولي أمر العروس شخصياً مراسم الزواج، يحضرُ الموكّلُ بالإنابة رسمياً عن المُتعذّر حضوره، بحيث يتمّ توكيله عبر وكالة رسمية مصدّقة من وزارة الخارجية وسفارة دولة الإمارات العربية المتحدّة في بلد المُتعذّر حضوره، ثمّ يتمّ تصديق التوكيل من وزارة الشؤون الخارجية في دولة الإمارات العربية المتحدة، بشرط أن تكون كافة الوثائق باللغة العربية أو مترجمة إلى اللغة العربية من قبل مترجم تمّ اعتماده من المحكمة رسمياً. .
  • يتوجّب حضور رجليْن مسلميْن كشاهديْن لإتمام مراسم الزواج، ولا يسمح لوالد العريس أن يكون أحد الشاهدين.
  • بالنسبة للأزواج غير الإماراتيين: يتوجّب أن يمتلك العريس أو العروس أو ولي أمر العروس تأشيرة عمل أو إقامة في مدينة أبو ظبي كشرط أساسي لإتمام إجراءات الزواج.
  • يتوجّب على أيّ رجل من الرجال المغتربين الراغب بالاقتران بسيدة إماراتية، أن يكون مقيماً في دولة الإمارات العربية المتحدة، وأن يحضر شهادة حسن سيرة وسلوك من شرطة أبو ظبي، وألا يكون قد صدر بحقّه مسبقاً أيّ قرار للترحيل.
  • بالنسبة للعروس الإماراتية الراغبة بالاقتران برجل من المغتربين: يشترط لإتمام إجراءات الزواج ألاّ تكون قد حصلت على الجنسية الإماراتية من زواج سابق.
  • إذا عزم الزوجان على عقد قرانهما في مدينة أبو ظبي، وكان أحدهما مقيماً في إمارة أخرى، فيتوجّب عليه – لإتمام مراسم الزواج – إحضار شهادة فحص طبي مصدّقة من أحد المراكز الصحية المعتمدة في دولة الإمارات العربية المتحدة.
الرسوم

 

  • الفحص الطبي ما قبل الزواج: مجاناً لمواطني دولة الإمارات العربية المتحدة، و 400 درهم إماراتي لكل فرد من غير الإماراتيين.
  • المُصادقة على الشهادات: من 80 درهماً وحتّى 110 دراهم إماراتية.
  • استصدار وثيقة مصدّقة من كاتب العدل: 110 دراهم إماراتية.
  • ترجمة وثائق عامة: من 40 وحتّى 50 درهماً إماراتياً.
  • استصدار وثيقة مصدّقة من وزارة الشؤون الخارجية: 150 درهماً إماراتياً.
  • استصدار وثيقة مصدّقة من وزارة العدل: 52 درهماً إماراتياً.
  • طلب مأذون خارجي: 500 درهم إماراتي (السعر متفاوت)
  • استصدار عقد الزواج ( سواء داخل محاكم دبي أو خارجها): 50 درهماً إماراتياً وحتّى 200 درهم إماراتي.

الإجراءات

الزواج خارج إطار محاكم دبي

التوجّه مع الأوراق المطلوبة إلى أحد المراكز الصحية المعتمدة في دولة الإمارات العربية المتحدة لإجراء الفحوص الطبية المطلوبة ما قبل الزواج، علماً أن الغالبية العظمى من المراكز الصحيّة تُجري تلك الفحوصات، لكن يتوجّب التثبّت من اعتمادها قبل الذهاب.
بعد إجراء الفحص واستخلاص النتائج، سيقوم المركز الطبي باستصدار شهادة خاصة مصدّقة من قبله، وسيتواصل مع طالبي الفحص لإعطائهم إيّاها، وبما أن تلك العملية تستغرق في الغالب بضعة أيام، يُنصح بأن يقوم أحد العروسيْن شخصياً بمتابعة ذلك الأمر.
بعد استصدار شهادة المركز الطبيّ، يتمّ التواصل مع المحكمة من أجل تقديم طلب رسميّ إلى رئيس المحكمة للحصول على موافقته الرسمية بتوجيه مأذون شرعيّ لإتمام إجراءات عقد القران خارج المحكمة، علماً أن المقبلين على الزواج من الذين يملكون تأشيرات إقامة في مدينة دبي يستطيعون التواصل بشكل مباشر مع المأذون الشرعي. كافة معلومات التواصل عن الموظّفين المسؤولين عن إبرام عقود الزواج لدى محاكم دبي موجودة على الرابط .
بعد أن يتمّ تعيين المأذون الشرعيّ الذي سيتمّم إجراءات الزاوج، لا بدّ من تعبئة النموذج الإلكتروني لعقد الزواج، ولا بدّ أن تتمّ التعبئة باللغة العربية، وإذا ما استدعى الأمر الحصول على مساعدة يرجى التفضل بزيارة الرابط أدناه
إن لم تكن وثائق الزواج المطلوبة باللغة العربية، فلا بدّ من ترجمتها أولاً من قبل مترجم تمّ اعتماده رسمياً من المحكمة، ثمّ العمل على تصديق كافة الوثائق المترجمة من وزارتي العدل والشؤون الخارجية في الإمارات العربية المتحدة، ما عدا جوازات السفر فلا حاجة لترجمتها.
في اليوم المُحدّد للزواج، يحضر المأذون ليأخذ توقيع: العريس، العروس، الولي على العروس والشاهديْن المسلميْن على عقد الزواج، وذلك بعد قيامه بتدقيق كافة البيانات والوثائق المُقدّمة.
بعد الاطلاع على كافة البيانات والوثائق وتدقيقها، يتوجّه المأذون بمجموعة من الأسئلة إلى العروسيْن للتثبّت من صحة ما قُدّم، وفي حال كانت كافة الوثائق سليمة ونظامية يتمّ إعلان الزواج.
بعد إعلان الزواج، يتمّ دفع الرسوم المخصّصة للحصول على عقد زواج مُصدّق، مع أيّة رسوم إضافية مُتفق عليها كثمن خدمة إلى المأذون. (رابط الرسوم المخصّصة)
بعد استيفاء الرسوم، يتمّ التنسيق مع المأذون لتحديد موعد استلام نسخة عقد الزواج الأصلية والنسخ المصدّقة عنها، والتي يتمّ العمل على تجهيزها مباشرة في اليوم التالي لعقد القران بعد تصديقها من قبل قاضٍ مُختص.
بالنسبة للمواطنين غير الإماراتيين يتوجّب عليهم تصديق عقد الزواج من وزارة الشؤون الخارجية تمهيداً لتصديقه من وزارة العدل، أمّا المغتربون فيُطلب منهم التوجّه إلى سفاراتهم لتصديق عقود الزواج من وزارة الشؤون الخارجية؛ لأجل أن يصبح زواجهم قانونياً ومعترفاً به في بلدانهم.
(يُرجى التواصل مع السفارات المعنية في دولة الإمارات العربية المتحدة من أجل الحصول على الإرشادات)
الزواج في محاكم دبي
التوجّه مع الأوراق المطلوبة إلى أحد المراكز الصحية المعتمدة في دولة الإمارات العربية المتحدة لإجراء الفحوص الطبية المطلوبة ما قبل الزواج، أن الغالبية العظمى من المراكز الصحيّة تُجري تلك الفحوصات، لكن يتوجّب التثبّت من اعتمادها قبل الذهاب.
بعد إجراء الفحص واستخلاص النتائج، سيقوم المركز الطبي باستصدار شهادة خاصة مصدّقة من قبله، وسيتواصل مع طالبي الفحص لإعطائهم إيّاها، وبما أن تلك العملية تستغرق في الغالب بضعة أيام، يُنصح بأن يقوم أحد العروسيْن شخصياً بمتابعة ذلك الأمر.
بعد استلام شهادة المركز الطبيّ، لا بدّ من العمل على تعبئة النموذج الإلكتروني لعقد الزواج، وبما أنّ القسم المسؤول عن تعبئة الطلبات الإلكترونية لدى المحكمة لا يزال حتى اليوم قسماً واحداً، لذا يُنصح بتعبئة النموذج إلكترونياً قبل زيارتها، ولا بدّ أن تتمّ التعبئة باللغة العربية، وإذا ما استدعى الأمر الحصول على مساعدة
إن لم تكن وثائق الزواج المطلوبة باللغة العربية، فلا بدّ من ترجمتها أولاً من قبل مترجم تمّ اعتماده رسمياً من المحكمة، ثمّ العمل على تصديق كافة الوثائق المترجمة من وزارتي العدل والشؤون الخارجية في الإمارات العربية المتحدة، ما عدا جوازات السفر فلا حاجة لترجمتها.
بعد إتمام الفحص وتجهيز كافة الوثائق المطلوبة، يتمّ التوجّه إلى إحدى محاكم دبي؛ ليتمّ تسجيل عقد الزواج بحضور والد العروس والشاهديْن المسلميْن، ولا يسمح لوالد العريس أن يكون أحد الشاهدين على عقد الزواج.
في القسم المسؤول عن إبرام عقود الزواج لدى محاكم دبي؛ وبعد الاطلاع على كافة البيانات والوثائق وتدقيقها، يتوجّه الموظف المسؤول عن إبرام عقد الزواج بمجموعة من الأسئلة إلى العروسيْن للتثبّت من صحة ما قُدّم، وفي حال كانت كافة الوثائق سليمة ونظامية يتمّ إعلان الزواج، ويطلب بعدها من جميع الموجودين (العريس والعروس وولي أمر العروس والشاهديْن) التوقيع على عقد الزواج.
بعد إعلان الزواج، يتمّ دفع الرسوم المخصّصة للحصول على عقد زواج مُصدّق. (رابط الرسوم المخصّصة )
بالنسبة للمواطنين غير الإماراتيين يتوجّب عليهم تصديق عقد الزواج من وزارة الشؤون الخارجية تمهيداً لتصديقه من وزارة العدل، أمّا المغتربون فيُطلب منهم التوجّه إلى سفاراتهم لتصديق عقود الزواج من وزارة الشؤون الخارجية؛ لأجل أن يصبح زواجهم قانونياً ومعترفاً به في بلدانهم.
الوثائق المطلوبة
  • ثائق هوية العروسين: بطاقة الأحوال المدنية مع دفتر العائلة لمواطني دولة الإمارات العربية المتحدة، وجوازات السفر مع تأشيرات الإقامة للمغتربين.
  • وثائق هوية ولي أمر العروس: بطاقة الأحوال المدنية مع دفتر العائلة إن كان من مواطني دولة الإمارات العربية المتحدة، وجواز السفر مع تأشيرة الإقامة إن كان من المغتربين.
  • وثائق هوية الشاهديْن المسلميْن: بطاقة الأحوال المدنية إن كانا من مواطني دولة الإمارات العربية المتحدة، وجوازات سفرهما إن كانا من المغتربين.
  • تأشيرات الإقامة للعريس والعروس أو ولي أمر العروس: إذا كان العريس أو العروس من المغتربين المقيمين في دولة الإمارات العربية المتحدة.
  • تأشيرات الإقامة للعريس والعروس أو ولي أمر العروس: إذا كان العريس أو العروس من المغتربين المقيمين في دولة الإمارات العربية المتحدة.
  • شهادة فحص طبي مصدّقة من أحد المراكز الصحية المعتمدة في دولة الإمارات العربية المتحدة.
  • نموذج إلكتروني من عقد الزواج.
  • وثيقة الطلاق الرسمية – في حال كان أحد العروسيْن مطلقاً – إن أمكن ذلك، حيث أن أحكام الطلاق الصادرة عن محاكم الإمارات العربية المتحدة لا بدّ أن يرافقها مذكرة تنفيذ رسمية.
  • شهادة الوفاة الرسمية لزوج العروس السابق إن وجدت.
  • شهادة الوفاة الرسمية لوالد العروس في حال وافته المنية.
  • وثيقة التوكيل الرسمي إذا لزم الأمر.
  • وثيقة اعتناق الإسلام: في حال كانت العروس من الديانات الأخرى ثم اعتنقت الإسلام لا بدّ من توفير هذه الوثيقة جنباً إلى جنب مع شهادة من سفارة بلد العروس الأصلي تُثبت بأن حالتها الاجتماعية عزباء (غير متزوجة)، ويجب أن تكون تلك الوثيقة مترجمة إلى اللغة العربية من قبل المترجم الذي اعتُمِد رسمياً من المحكمة، ومصدّقة من وزارة العدل في الإمارات العربية المتحدة، وإذا كان هناك أيّة شهادات أخرى صادرة عن أيّ مركز إسلامي لا بدّ من توفيرها أيضاً.
  • شهادة عدم ممانعة (NOC) معّدة من قبل سفارة بلد العروس الأصلي أو قنصليتها إذا كانت العروس مسلمة وولي أمرها غير مسلم، يوضّح فيها أسماء الزوجيْن والحالة الاجتماعية للعروس.
  • وثيقة إثبات مقرّ العمل من قبل صاحب العمل أو الكفيل إذا كان مقدّم طلب الزواج يعمل في إمارة أخرى خارج دبي.
  • شهادة حسن سيرة وسلوك من شرطة دبي، إذا كان العريس غير إماراتي ويرغب بالاقتران بمواطنة من دولة الإمارات العربية المتحدّة.
  • كافة الأوراق المطلوبة أعلاه لا بدّ من توفيرها باللغة العربية للاستعمالات الرسمية؛ ومن أجل المساعدة على تحقيق ذلك الأمر اعتمدت محاكم دبي نُخبة من المترجمين العرب وافقت عليهم الحكومة مُسبقاً يقدّمون خدماتهم في هذا المجال؛ لذا ومن أجل الاطلاع من التفاصيل، تفضّل بزيارة رابط المترجمين التالي:

 

المطلوب لإجراء الفحوص الطبية ما قبل الزواج:  

  • جواز سفر ساري المفعول وصورة مصدّقة عنه للمغتربين.
  • بطاقة الأحوال المدنية لمواطني دولة الإمارات العربية المتحدة.
  • تأشيرة الإقامة وصورة مصدّقة عنها للمغتربين.
  • صورتان شخصيتان ملونتان.
المحاكم المُعتمدة

محاكم دبي – المقرّ الرئيس

تلفاكس: +971 (0) 433 47777

بريد إلكتروني: info@dc.gov.ae

ص.ب: 4700 ، دبي – الإمارات العربية المتحدة.

العنوان: شارع عود ميثاء، أم هرير بالقرب من النيابة العامة في دبي

أوقات الدوام:

8:00

الفترة الصباحية: من الساعة 8:00 صباحاً وحتى 1:00 ظهراً.

قسم التسجيل: من الساعة 7:30 صباحاً وحتى 7:00 مساءً.

قسم التصاريح: من الساعة 7:30 صباحاً وحتى 7:30 مساءً

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة

بموجب قوانين الزواج الخاصة بدولة الإمارات العربية المتحدة، لا بدّ أن يخضع كافة الأزواج المقبلين على الزواج إلى فحص ما قبل الزواج؛ للتأكد من خلوّهم من الأمراض الوراثية والسارية والمعدية كـ: فقر الدم المنجلي، الحصبة الألمانية لدى النساء، الإيدز وهو مرض نقص المناعة المكتسبة، الزهري، التهاب الكبد بنوعيْه: B وC والتلاسيميا. وتُجرى اختبارات فحص ما قبل الزواج في ( 14 ) مركز رعاية صحيّ أوليّ تابع لهيئة الصحة في دبي (DHA)، فضلاً عن إمكانية إجرائها في مركز هور العنز الصحي ومركز الرفاعة الصحي، ولمعرفة الوثائق اللازم تقديمها عند إجراء الفحص.

مراكز الرعاية الصحية الأولية

بريد إلكتروني:: infophccustomer@dha.gov.ae

 

هور العنز

عيادة آستر الطبية – مركز الشعب الطبي

شارع 21C، مقابل سوبرماركت طلال

هاتف: +971 (0) 4 297 0870

فاكس: +971 (0) 4 297 0370

بريد إلكتروني: alshaab@astermedicalcentre.com

موقع إلكتروني: www.astermedicalcentre.com

 

الرفاعة

عيادة آستر الطبية – مستوصف الرفاعة

شارع الرفاعة، بر دبي

هاتف: +971 (0) 4 393 5115

فاكس: +971 (0) 4 393 5117

بريد إلكتروني: alrafa@astermedicalcentre.com

موقع إلكتروني: www.astermedicalcentre.com

 

مركز أبو هيل

شارع الرشيد، مقابل مخبر حبيب

هاتف: +971 (0) 4 502 1700/01

فاكس: +971 (0) 4 2699511

 

مركز القصيص

خلف مركز شرطة القصيص

هاتف: +971 (0) 4 502 2000

فاكس: +971 (0) 4 263 0887

 

مركز الليسيلي

55 كم من مستشفى المكتوم، وعلى الجانب الأيمن من الطريق السريع رقم 6 (طريق العين)

هاتف: +971 (0) 4 502 2500

فاكس: +971 (0) 4 832 6640

 

مركز المنخول

خلف مصلّى العيد

هاتف: +971 (0) 4 502 1200

فاكس: +971 (0) 4 398 6492

 

مركز الصفا

طريق الصفا بالقرب من حديقة الصفا

هاتف: +971 (0) 4 502 1400

فاكس: +971 (0) 4 394

 

مركز ند الشبا

خلف مركز شرطة ند الشبا

هاتف: +971 (0) 4 502 1600

فاكس: +971 (0) 4 336 1749

 

مركز البادية

مقابل فندق شانغريلا

هاتف: +971 (0) 4 508 1000

فاكس: +971 (0) 4 508 1100

 

مركز الخوانيج

منطقة الخوانيج، خلف مسجد ومدرسة الأطفال

هاتف: +971 (0) 4 502 3000

فاكس: +971 (0) 4 289 2643

 

مركز الممزر

شارع القاهرة، بالقرب من مدرسة الاتحاد الخاصة

هاتف: +971 (0) 4 502 1800

فاكس: +971 (0) 4 296 7510

 

مركز ند الحمر

مقابل مدرسة ند الحمر الابتدائية للبنات

هاتف: +971 (0) 4 502 3701

فاكس: +971 (0) 4 502 3704

 

مركز الرشادية

خلف مركز بن سوقات للتسوق

هاتف: +971 (0) 4 502 2300

فاكس: +971 (0) 4 285 4059

 

مركز الطوار

الطوار 1، مقابل شارع 26

هاتف: +971 (0) 4 502 2100

فاكس: +971 (0) 4 263 0850

 

مركز أم سقيم

شارع شاطئ الجميرا، جميرا 1

هاتف: +971 (0) 4 502 3100

فاكس: +971 (0) 4 394 4520

 

مركز المزهر

شارع 42C ، المزهر 1، بجانب مركز المزهر للتسوق

هاتف: +971 (0) 4 502 2600

فاكس: +971 (0) 4 236 2180

مراكز فحص ما قبل الزواج في المملكة العربية السعودية

img_legal_mriage_landingمراكز فحص ما قبل الزواج في المملكة العربية السعودية

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة

لا بدّ أن يخضع كافة الأزواج المقبلين على الزواج إلى فحص ما قبل الزواج؛ للتأكد من خلوّهم من الأمراض الوراثية والسارية والمعدية كـ: فقر الدم المنجلي (SCA)، الإيدز وهو مرض نقص المناعة المكتسبة (HIV / AIDS)، الزهري، التهاب الكبد بنوعيْه: B وC والتلاسيميا.
وبغض النظر عن نتيجة الفحص الطبي ما قبل الزواج، فإنّ للعروسيْن الخيار للمضي قُدماً في إكمال زواجهما.

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في الرياض :

مدينة الملك سعود الطبية

مستشفى اليمامة

مستشفى الإيمان

مستشفى الملك خالد – الخرج

مستشفى الملك خالد – المجمعة

مستشفى حوطة بني تميم

مستشفى الدوادمي

مستشفى حوطة سدير

مستشفى الزلفي العام

مستشفى شقراء العام

مستشفى القويعية العام

مستشفى حريملاء العام

مستسفى العفيف العام

مستشفى السليل العام

مستشفى وادي الدواسر

مستشفى الأفلاج

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في جدة :

مستشفى الولادة والأطفال الإقليمي.

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في مكة المكرمة :

مستشفى الولادة والأطفال

مستشفى حراء العام

مستشفى النور التخصصي

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في الدمام:

مركز اللياقة الطبية

مستشفى القطيف المركزي

مستشفى الناصرية العام

العيادات التخصصية في الخبر

مستشفى الجبيل العام

مستشفى بقيق العام

مركز العليا الطبي

مستشفى الخفجي العام

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في نجران :

المختبر الإقليمي

مستشفى شرورة العام

مستشفى حبونا العام

مستشفى يدمة العام

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في القريات :

مستشفى القريات العام

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في الحدود الشمالية :

مستشفى رفحاء العام

مستشفى طريف العام

مستشفى شعبة نصاب العام

مستشفى العويقلية العام

مستشفى عرعر العام

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في الجوف:

مستشفى الأمير عبد الرحمن السديري

مستشفى دومة الجندل العام

مستشفى طبرجل العام

مستشفى الصوير العام

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في حائل:

المختبر الإقليمي ومركز السموم

مستشفى البقعة العام

مستشفى السليمي

مستشفى الشملي

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في بيشة:

مستشفى الملك عبد الله العام

مستشفى تثليث العام

مستشفى سبت العلايا العام

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في جازان :

مستشفى الملك فهد

مستشفى صامطة العام

مستشفى جازان العام

مستشفى الدرب

مستشفى بيش

مستشفى أبو عريش

مستشفى الطوال العام

مستشفى الموسّم العام

مستشفى فيفا العام

مستشفى فرسان العام

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في حفر الباطن:

مستشفى الملك خالد العام

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في القصيم :

مستشفى الملك فهد التخصصي

مستشفى الملك سعود – عنيزة

مستشفى بريدة المركزي

مستشفى الولادة والأطفال

مستشفى الرس العام

مستشفى المذنب العام

مستشفى البكيرية العام

مستشفى البداية العام

مستشفى رياض الخبراء العام

مستشفى الشيا العام

مستشفى قبا العام

مستشفى عقلة الصقور العام

مستشفى دربا العام

مستشفى القصاب العام

مستشفى عيون الجوا العام

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في الباحة :

مستشفى الملك فهد

مستشفى المندق العام

مستشفى قلوة العام

مستشفى العقيق العام

مستشفى المخواة العام

المختبر المركزي وبنك الدم

مستشفى بلجرشي العام

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في الأحساء:

مستشفى الملك فهد – الهفوف

مستشفى الجفر العام

مستشفى العيوم العام

مستشفى الأمير سعود بن جلوي

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في الطائف::

المختبرات وبنوك الدم

مستشفى الخرمة العام

مستشفى

مستشفى رنية العام

مستشفى ميسان العام

مستشفى القريع العام

مستشفى شهار العام

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في المدينة المنورة :

مركز الفحص ما قبل الزواج

مستشفى العلا

مستشفى العيص

مستشفى الحناكية

مستشفى بدر

مستشفى وادي الفارسي

مستشفى ينبع

مستشفى المهد

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في عسير :

مستشفى عسير المركزي

مستشفى خميس مشيط العام

مستشفى سراة عبيدة

مستشفى ظهران الجنوب

مستشفى بللسمر العام

مستشفى النماص العام

مستشفى المجاردة العام

مستشفى محايل العام

مستشفى رجال ألمع العام

مستشفى البرك العام

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في حفر القنفذة:

مستشفى القنفذة العام

 

مراكز الفحص الطبي المُعتمدة في تبوك :

مستشفى الملك خالد

مستشفى تيماء العام

مستشفى حقل العام

مستشفى الوجه العام

مستشفى أملج العام

مستشفى ضباء العام

مستشفى البيضا العام

الوثائق المطلوبة في الزواج في المملكة العربية السعودية

img_legal_mriage_landingالوثائق المطلوبة في الزواج في المملكة العربية السعودية

وثائق عامة في الزواج

  • للمواطنين السعوديين: بطاقة الأحوال المدنية الأصلية مع دفتر العائلة لكلا العروسين وولي أمر العروس.
  • للمواطنين غير السعوديين: تصاريح الإقامة الأصلية وجوازات السفر لكلا العروسين وولي أمر العروس.
  • وثيقة التوكيل الرسمية، في حال فوّض العريس أو فوّضت العروس محامياً لإتمام إجراءات عقد القران بالإنابة.
  • بطاقات الأحوال المدنية الأصلية للشهود السعوديين.
  • تصاريح الإقامة الأصلية للشهود غير السعوديين.
  • وثيقة الطلاق الرسمية في حال كانت العروس مطلقة.
  • حجة حصر الإرث، إذا كانت العروس أرملة.
  • شهادة الفحص الطبي ما قبل الزواج.
  • موافقة خطية من وزير الداخلية في حال كان أحد الزوجيْن من غير المواطنين السعوديين.

وثائق خاصة (في حالة زواج من يحمل الجنسية السعودية من جنسية أخرى)

  • صورة عن جواز سفر العريس.
  • صورة عن بطاقة الأحوال المدنية ودفتر عائلة العريس، وصورتان إذا ما كانت العروس غير السعودية من مواليد المملكة العربية السعودية.
  • صورتان عن بطاقة الأحوال المدنية للعروس أو دفتر عائلة والدها في حال كان العريس لا يحمل الجنسية السعودية.
  • صورة عن تصريح إقامة ساري المفعول وجواز سفر العروس، وصورتان عنهما بالإضافة إلى الأصل إذا ما كانت العروس من مواليد المملكة العربية السعودية.
  • صورة عن تصريح إقامة ساري المفعول وجواز سفر العريس في حال كانت العروس مواطنة سعودية ترغب بالاقتران بعريس غير سعودي، وصورتان عنهما بالإضافة إلى الأصل إذا ما كان العريس من مواليد المملكة العربية السعودية.
  • صورتان عن شهادة ميلاد العروس غير السعودية المولودة في المملكة العربية السعودية تُبرزان رقم الشهادة وتاريخها، ولا تقبل تقارير الولادة.
  • صورتان عن شهادة ميلاد العريس في حال كانت العروس مواطنة سعودية ترغب بالاقتران بعريس غير سعودي.
  • شهادة صادرة عن رئيس البلدية أو قسم الشرطة تُثبت مكان إقامة العروس، سواء أكانت العروس سعودية أم غير سعودية.
  • نسخة عن عقد إيجار المنزل الذي تقيم فيه العروس، سواء أكانت العروس سعودية أم غير سعودية.
  • شهادة إثبات مكان عمل العريس- إن وجدت – صادرة عن صاحب العمل الذي يعمل عنده ومصدّقة من الغرفة التجارية.
  • شهادة إثبات عدم عمل العريس – إن وجدت – صادرة عن رئيس البلدية وقسم الشرطة.
  • تقرير طبي يُثبت حالة الزوجة الصحية إذا ما كانت: عقيماً، ذات تشوه، تعاني من مرض خبيث أو هناك خطورة على الحمل، صادر عن مستشفى حكومي مُعتمد، وذلك في حالة كان العريس متزوجاً.
  • شهادة إثبات مكان عمل العروس- إن وجدت – صادرة عن صاحب العمل الذي تعمل عنده ومصدّقة من الغرفة التجارية.
  • نسخة عن وثيقة الطلاق الرسمية أو شهادة الوفاة الرسمية في حال كان أحد العروسيْن قد تزوج سابقاً.
  • شهادة خطية تُثبت صلة القرابة مصدّقة من المحكمة العامة في حال كان العريس والعروس أقرباء من الدرجة الأولى.

إجراءات الزواج الإسلامي في المملكة العربية السعودية

img_legal_mriage_landingإجراءات الزواج بشكل عام :

 

التوجّه بالوثائق المطلوبة إلى أحد المراكز الصحية المعتمدة في المملكة العربية السعودية لإجراء الفحوص الطبية المطلوبة ما قبل الزواج.
بعد استلام نتائج الفحوصات، يتمّ التوجّه مع كافة المستندات المطلوبة إلى إحدى المحاكم المختصة، حيث سيقوم الشخص المسؤول عن إتمام إجراءات الزواج بـ :- التأكّد من موافقة العروس على الزواج مع الاطلاع على شروطها الخاصة إن وجدت.

– التأكّد من درجة قرابة ولي أمر العروس للعروس من خلال وثيقة الوصاية أو حجة الإرث في حال كان الولي ليس بوالدها.

– التأكّد من وثيقة التوكيل الرسمية في حالة الإنابة عن العريس وولي أمر العروس لإتمام إجراءات الزواج، إن وجدت.

– تسجيل عقد الزواج ومهر العروس مع الشروط الخاصة بها – إن وجدت – في سجل الزواج.

– توقيع العروسين والشاهديْن وولي أمر العروس على عقد الزواج.

– إعلان الزواج رسمياً بتوقيع عقد الزواج وختمه.

بعد الانتهاء من إجراءات عقد الزواج، يجبُ تصديق عقد الزواج من رئيس المحاكم العامة أو قاضي المحكمة المختصة.
بعد المصادقة على عقد الزواج، يتوجّب على العريس تسجيل الزواج رسمياً في دائرة الأحوال المدنية خلال مدّة أقصاها شهرين من تاريخ عقد الزواج، فإذا انتهت المدّة ولم يتمّ التسجيل سيتمّ فرض غرامة مالية على ذلك الأمر.
في حال كانت العروس مُطلقة، وتمّ إجراء الطلاق في المملكة العربية السعودية، لا بدّ من إخطار المحكمة التي أصدرت أمر الطلاق الرسمي؛ لتسجيل حالة زواجها الجديدة في وثيقة الطلاق وسجلات الطلاق.
إجراءات الزواج الإضافية:

إذا كان أحد العروسيْن لا يحمل الجنسية السعودية، فيتوجب على العروسيْن الحصول أولاً على موافقة خطية من وزير الداخلية قبل الشروع في إجراءات الزواج بشكل عام.

يتوجّب على العريس أن يتقدّم بطلب الزواج شخصياً إلى الإمارة.
في مدّة أقصاها يوم واحد بعد تقديم الطلب لدى الإمارة، يراجع العريس لجنة الزواج المختصة لدى الإمارة بهدف إيفاء كامل الشروط والمتطلبات الإضافية وملء استمارة طلب الزواج.
بعد ملء استمارة الزواج، تحالُ مع كافة المستندات الأخرى إلى أحد أقسام الشرطة لإتمام الإجراءات الأمنية، وتعادُ بعد ذلك إلى الإمارة المختصة.
بعد وصول استمارة الزواج والمستندات إلى الإمارة المختصة، تحيلُه بدورها إلى وزارة الداخلية من أجل الحصول على موافقة الوزير الخطية، وبعد صدور إذن الموافقة يتمّ إحالة الملف بالكامل مرّة أخرى إلى الإمارة.
بعد وصول الملف من وزارة الداخلية إلى الإمارة المختصة، تعاودُ إرساله مرفقاً بالموافقة الخطية لوزير الداخلية إلى المحكمة المختصة.

 

وبعد إتمام كامل الإجراءات الإضافية السابقة، يتمّ الانتقال إلى إتمام إجراءات الزواج العامة.

شروط الزواج الإسلامي في المملكة العربية السعودية

خطابة زواج المسيار فى السعودية

شروط الزواج الإسلامي في المملكة العربية السعودية

شروط عامة

قبل عقد القران الإسلامي يتوجّب على القاضي في محكمة الأحوال الشخصية والمأذون الشرعي التحقّق ممّا يلي:

ألاّ تكون العروس مُحرّمة على العريس أو أنّها في فترة العدّة.
ألاّ يكون العريس متزوجاً بشكل فعليّ من أربع زوجات.
أن يكون كلا العريسين موافقين على الزواج.
أن يكون مهر العروس مُحدّداً.

شروط خاصة (في حالة زواج من يحمل الجنسية السعودية من جنسية أخرى)

ينبغي ألاّ يقلّ عمر المواطن السعودي الراغب بالزواج من عروس غير سعودية عن 30 عاماً، وألاّ يزيد عن 70 عاماً.
ينبغي ألاّ يقلّ عمر المواطن السعودي الراغب بالزواج من عروس غير سعودية مولودة في المملكة العربية السعودية عن 25 عاماً، وألاّ يقلّ عمر العروس عن 18 عاماً.
ينبغي ألاّ يقلّ عمر العروس السعودية الراغبة بالزواج من غير سعودي عن 25 عاماً.
ينبغي ألاّ يقلّ عمر العروس السعودية الراغبة بالزواج من غير سعودي مولود في المملكة العربية السعودية عن 21 عاماً.
ينبغي أن يقدّم العريس السعودي طلب الزواج الخاص به شخصياً إلى الإمارة التي يتبع لها في سُكناه، أمّا العريس غير السعودي فعليه أن يتقدّم بطلب الزواج إلى الإمارة التي يتبع لها سكنُ العروس، ولا يسمح للعريس بتكليف أي شخص لينوبَ عنه في تقديم طلب الزواج.
ينبغي أن تحضر العروس السعودية مع ولي أمرها إلى الإمارة لتقديم شهادة عدم ممانعة كشرط أساسي لإتمام إجراءات الزواج، وكذلك الحال بالنسبة للعروس غير السعودية، أمّا العرائس غير السعوديات المقيمات خارج المملكة العربية السعودية فهذا الأمر غير مطلوب منهن.

قوانين الزواج الإسلامي في المملكة العربية السعودية

الزواج في السعودية

قوانين الزواج الإسلامي في المملكة العربية السعودية

       تعتبرُ محاكم الأحوال الشخصية والمأذونون الشرعيون فقط الجهات المُكلّفة رسمياً بعقد الزواج الإسلامي في المملكة العربية السعودية للسعوديين وغير السعوديين من المسلمين، كما تعقدُ تلك المحاكم قران العرائس اللواتي ليس لهن وليّ أمر، ويستطيع المأذون الشرعي فقط في المملكة العربية السعودية أن ينوب عن المحكمة في إتمام إجراءات الزواج؛ بغرض التيسير والتسهيل.

أدلة قوانين الزواج

أدلة قوانين الزواج

موقع ” anaweyaak” هو الموقع الإلكتروني الأوّل الذي يقدّم لك أدلة تكاملية لقوانين الزواج من مختلف أنحاء الوطن العربي، تساعدك في التعرّف إلى كلّ خطوة من خطوات عقد القران، فعبر تحديدك للديانة والبلد ستتمكّنين من الاطلاع على: شروط الزواج، إجراءاته، الرسوم، الوثائق المطلوبة، والمحاكم المختصة بعقد القران، علاوة على ذلك ستتعرّفين إلى المراكز الطبية المعتمدة لإجراء الفحص الطبي ما قبل الزواج، كل ذلك وأكثر نضعه بين يديك في أدلة سهلة ومنظّمة. لقد جُمعت أدلة قوانين الزواج من قبل محامين مطلعين على قوانين الأحوال الشخصية في كل بلد؛ لنوفّر لك كافة المعلومات التي تحتاجينها لإتمام إجراءات زواجك بمنتهى السرعة والسهولة.

لنبدأ
إنّ المعلومات الواردة في هذه الأدلة وتبعاً لقانون حماية الملكية الفكرية هي ملك حصريّ لموقع ” anaweyaak”؛ لذا فإن إعادة نشرها، أو تغيير صياغتها، أو نسخها، بشكل تام أو جزئي هو أمر غير قانونيّ، ويُخضِعُ فاعله لطائلة المسؤولية.
منقول